Alguns ensinamentos de
Shri Atmananda (Krishna Menon)
COMO REPORTADOS POR UM DISCÍPULO
DHAKA CONTENS
1. Universal e individual 2
1a. Caminhos diferentes 4
2. Os três estados - investigação da experiência cotidiana. 6
2a. Sono profundo e razão superior 8
3. 'Eu sou consciência' - reflexão de volta ao 'eu' 14
3a. Aparições e consciência 17
4. Testemunho de pensamentos - mudança e imutável 21
4a. Consciência e individualidade 22
4b. Memória e gravação 25
4c. Razão inferior e superior 27
4d. Impessoalidade 29
4e. Sabendo 30
4f. Sono profundo novamente 32
5. Todos os objetos apontam para a consciência - "A existência tem a cadeira". 35
5a. A prática da indagação 36
6. Felicidade e paz - encontrada como o resplendor do 'eu' 42
6a. Consciência e felicidade 44
6b. Amor e devoção 45
7. O pano de fundo - onde todas as experiências surgem, permanecem e desaparecem 52
8. Fundindo-se na não-dualidade - "Durma na consciência". 55
8a. Visualização e estabelecimento 59
Glossário 62
Nota : Este documento foi extraído de uma discussão sobre o grupo E do Advaitin
< http://groups.yahoo.com/group/advaitin/messages > durante o período de novembro de 2003 a janeiro de 2004.
A discussão foi conduzida por Ananda Wood; e a extração é em grande parte o trabalho de
Dennis Waite, que gentilmente disponibilizou uma versão para navegador em seu site
< http://www.advaita.org.uk/atmananda1.htm >.
Esta nova versão destina-se à distribuição como um documento pdf do Acrobat. Ele
foi modificado um pouco pela Ananda, em parte para aproveitar o formato do Acrobat e em
parte para fazer algumas revisões que visam tornar a discussão mais clara.
2
1. Universal e individual
No prefácio de Atma Darshan (página 2), Shr i A tm a nanda aponta que ele toma uma
abordagem que traz "o universal sob o indivíduo". Isto é o que ele chamou de
'Abordagem direta; e ele a distinguiu de outra abordagem que ele chamou de "cosmológica".
• Na abordagem 'cosmológica', um 'indivíduo' ou 'j i va' é considerada como uma
parte integral de um universo que abrange. Portanto, essa abordagem é descrita como
uma "de colocar o indivíduo sob o universal". Requer uma expansão da
consideração a um funcionamento universal - que é governado por um todo-poderoso 'Deus'
chamado ' I shvara', ou que expressa uma realidade abrangente chamada 'brahman'.
Literalmente, "brahman" significa "expandido" ou "ótimo". Quando o que é considerado se
expande, além de todas as limitações de nossa visão física e mental, então brahman
é realizado. Tal expansão pode ser abordada através de vários exercícios que
foram prescritos, para purificar, como caráter de um dhaka, das parcialidades do ego. Em particular, existem práticas éticas que enfraquecem o egocentrismo; existem práticas devocionais
que cultivam a rendição a uma divindade adorada; e existem práticas meditativas
que lançam a mente em estados especiais sam a dhi onde as limitações usuais
são dissolvidas em uma absorção intensamente abrangente.
Através de tais práticas prescritas, como um dhaka pode chegar a ser muito mais imparcial e ,
assim, obter uma compreensão muito mais ampla e abrangente do mundo. Um
professor pode preparar em conformidade como umdhaka, através de uma compreensão grandemente ampliada do mundo, antes de dirigir uma investigação que reflita de volta à verdade não dual
. Esse caminho cosmológico envolve uma atitude característica de fé e obediência, em direção à tradição que prescreveu suas práticas de expansão da mente e de caráter purificador. Assim, esse caminho recebeu proeminência pública, em
sociedades tradicionais que foram organizadas com base na fé obediente.
• Na abordagem “direta”, um professor dirige imediatamente uma investigação reflexiva, a partir da visão atual do mundo e da personalidade de um
discípulo. Por parte do discípulo, a investigação
depende de um genuíno interesse pela verdade, suficiente para passar por um profundo
questionamento cético e inquietante das crenças habituais das quais o senso de si e a visão de mundo do discípulo
dependem. Isso exige uma atitude independente -
não confiar nas coisas, mas sim fazer perguntas e descobrir as coisas por
si mesmo.
Para as sociedades tradicionais, essa atitude independente foi publicamente desencorajada, por medo de desestabilizar a fé obediente que foi necessária para manter sua ordem social. Consequentemente, tem havido uma tendência a manter a abordagem direta
um tanto oculta, longe do público comum. Como por exemplo, o
questionamento cético dos Upanishads foi mantido um tanto oculto até sua publicação no último século ou dois.
No mundo moderno, desenvolvemos um tipo diferente de sociedade - onde a
educação é muito mais difundida, e o questionamento independente é incentivado a partir de
um estágio muito anterior da educação. Por isso, é natural que o 'caminho direto' ou o
'Vic um ra m um RGA' deveria ter sido feita mais público, o mais famosa através Rama n um Maharshi.
Em Shr i Uma tm um ensinamentos de Nanda, há uma continuação desta tendência de questionamento independente, pelo indivíduo s um Dhaka. Aqui, cada um 'indivíduo'
ou 'j i va' é considerado como uma aparência enganosa de que confunde auto e pessoal
3
ity. O questionamento é voltado diretamente para dentro, refletindo-se de apêndices físicos e mentais
para uma verdade mais íntima de si ou " a tm a ".
As perguntas se baseiam em suas próprias crenças, que tomam como certa a mediação do corpo e da mente
, mostrando-nos um mundo externo. Refletindo de volta da mediação externa da mente e do
corpo, o questionamento retorna para direcionar o autoconhecimento no centro mais profundo
da experiência, de onde a investigação chegou.
À medida que a investigação se aproxima , toda a observação e interpretação do universo é
trazida de volta também para um centro mais interno que é verdadeiramente individual. Todas as percepções, pensamentos e sentimentos devem voltar para lá, como eles são interpretados e
tomado em conhecimento duradouro. Por isso, essa abordagem é descrita como um "de colocar
o universal sob o indivíduo".
Em suma, Shr i Uma tm um ensinamentos de nanda começar com uma pergunta direta para o ' um tman'
lado da equação tradicional ' um tman = brahman'. A investigação é epistemológica,
examinando a questão de "o que é?" perguntando: 'Como se sabe?' Examinando cada
objeto do ponto de vista mais íntimo de saber self, a realidade completa do mundo está
reduzida a consciência não-dual, onde eu e realidade ( um tman e brahman) são
encontrados idênticos.
E o exame é realizado sem a necessidade de recorrer a exercícios tradicionais
de adoração de bhakti ou meditação iogue. De fato, Shr i A tm a nanda freqüentemente desencorajava tais
exercícios, para muitos de seus discípulos, particularmente para aqueles cujos samsk a ras já não
estavam envolvidos com eles.
Claramente, esta abordagem não é adequada para todos. Para muitos no mundo moderno,
práticas tradicionais de religião e meditação são de valor muito necessário. Nos últimos
tempos, aproximadamente contemporâneo com Shr i A tm a nanda, a abordagem tradicional tem sido
ensinada por grandes sábios como K a nci-sv ami Candrashekharendra-sarasvati e A nandamayi-m a , para quem Shr i A tm a nanda tinha grande respeito.
De fato, Shr i A tm a nanda deixou muito claro que seus ensinamentos eram vivos,
destinados especificamente a seus discípulos particulares. Ele foi bastante explicitamente contra a institucionalização de tais ensinamentos, dizendo que a única "instituição" apropriada de advaita
deve ser o professor vivo (se alguém insiste em falar de uma "instituição").
Então, como eu ir para novas postagens sobre alguns prakriy um s que Shr i Uma tm um nanda
ensinado, deve ser entendido que estes são apenas os relatos de um determinado seguidor,
cujo relato é inevitavelmente falível. Alguns trabalhos publicados por e no Shr i A tm a nanda são indicados abaixo:
1. Atma Darshan e Atma Nirvriti (cada um em Malayalam e versões inglesas, as
versões inglesas traduzidas por Shr i A tm a nanda ele mesmo)
2. A tm a r um mam (somente no Malayalam)
3. Atmananda Tattwa Samhita (gravações gravadas entre Shr i A tm a nanda e
alguns discípulos - as negociações eram principalmente em Inglês que foi diretamente transcrita, e havia também algumas partes Malayalam que são traduzidas por Shr i
Uma tm um filho mais velho de nanda, Shr i Adway um nanda)
4.